Вчера закончились инфекционные болезни. Интересно, я снова в поразительном меньшинстве - мне нравятся предметы, неперевариваемые большинством студентов, т.е. гистология, биохимия, фармакология, дерматовенерология (брезгливые нынче студенты, шанкр сифилитический им не по нраву), инфекционные болезни. Я люблю думать и рассуждать. И, боги, объяснять и рассказывать. Вот на инфекционных болезнях нам повезло с преподавателем, готовясь к итоговой контрольной, я с удивлением осознала, что отлично помню почти весь пройденный материал, кроме отдельных нюансов лечения (дозировки по симптоматической терапии), а всё остальное - знаю, помню и понимаю, почему и зачем. Но с точки зрения психики травматология мне нравилась больше, там как-то никакой безысходности не было (знаний, правда, на выходе почти по нулям), а тут безумно всех жалко: и девушку в 33 года с хроническим гепатитом с исходом в цирроз (и ведь вся такая хорошая, правильная, замужем, ребёнок и т.д.), и другую девушку в 30, тоже замужем и двое детей, которой как гром среди ясного неба этим летом пришли положительные результаты на ВИЧ... И страшно всё это. Но улыбаешься, "да-да-да, спасибо, выздоравливайте"

Сегодня пришли на общественное здравоохранение, т.е. в тот самый корпус на Гагарина 18, где были, в основном, на 1-2 курсе, меньше на третьем и на 4 только на истории медицины. А там всё то же: гардероб ещё не работает, пробка на входе, потому как на пятачке 1,5*1,5 на тебя орут, что переобуваться нужно именно вот здесь, а если нет второй обуви, то домой. В корпусе холодно, столовая не работает, только буфет, но есть в учебных комнатах нельзя. А ещё посреди занятия внезапно пришли 3 группы в тот же кабинет, поэтому идите-ка вы, 513, в 7 учебную комнату на фармакологию. Видимо, утром эти группы не ждали, они пришли так внезапно... В общем, узнаю родной университет.

Когда читаю Соломатину, неизменно спотыкаюсь о названия, посему вопрос: а как вы (в вашем городе) называете (называют) медицинский университет и морфологический корпус? У нас это "мед" и "анатомичка", а вот в книжках строго "медин" и "анатомка".